网站地图
首页
新闻
电影新闻
电视新闻
人物新闻
专题策划
影评
最新影评
新片热评
经典赏析
媒体评论
电影院
北京影讯
上海影讯
广州影讯
深圳影讯
成都影讯
电影库
典藏佳片
全球新片
即将上映
票房榜
社区
影视杂谈
明星时尚
文化休闲
群组
话题
达人
排行榜
电影榜
电视榜
人物榜
日志榜
话题榜
你现在的位置:首页>>群组>>站务论坛>>译名错误 La sombra de la ley

译名错误 La sombra de la ley

加入收藏

2018-11-11 1:01:37

http://movie.mtime.com/249297/
译名应该是【法律的阴影】而不是【国王的阴影】,ley是法律,国王是rey

--------------------
Cogito ergo sum......

楼主

我要回复

参与话题讨论,请先 注册登录

站务论坛

20945名成员12306个主题

性质: 公开, 自由加入

可用积分:25分